- unten
- Adv.1. (down) below; im Hause: downstairs; umg. (im Süden) down south; nach unten down(wards); im Hause: downstairs; (dort) unten am See down by the lake; da unten down there; ganz unten right (down) at the bottom; weiter unten further down; von unten from below; von oben bis unten from top to bottom (Person: auch toe); siehe unten see below; siehe S. 7 unten see p.7 bottom; siehe unten, S. 18 see below, page 18; mit dem Gesicht nach unten face down; rechts unten at the bottom right; sich unten waschen euph. wash one’s lower parts; er ist bei mir unten durch umg. I’m through with him; unten erwähnt oder genannt undermentioned; nachgestellt: mentioned below; unten stehend in Text: following, below (beide nachgestellt) bitte unten Stehendes beachten please see below2. gesellschaftlich etc.: at the bottom; er steht ganz unten (in der Hierarchie) he’s right at the bottom (of the hierarchy oder totem pole umg.); sich von unten hochdienen work one’s way up (the ladder): MIL.: rise from the ranks; unten in der Tabelle stehen SPORT be at the bottom of the table; ganz unten rangiert ... SPORT in last place (oder propping up the table etc. umg., Am. in the cellar) is ...* * *below; down; beneath; downstairs; under; at the bottom* * *ụn|ten ['ʊntn]adv(=im unteren Teil, am unteren Ende in Rangfolge) at the bottom; (= tiefer, drunten) (down) below; (= an der Unterseite) underneath; (in Gebäude) (down) below, downstairs; (inf geografisch) down south; (= flussab) downstream; (= tiefer gelegen) down there/here
von unten — from below
die Frau von unten war gekommen — the woman from downstairs or down below had come
nach unten — down
die Säule wird nach unten hin breiter — the column broadens out toward(s) the base or bottom
bis unten — to the bottom
der Schneefall kam nicht bis unten ins Tal — the snow did not reach as far down as the valley
unten am Berg — at the bottom of the hill
unten am Fluss — down by the river(side)
unten im Tal/Wasser/Garten — down in the valley/water/garden
unten im Glas — at the bottom of the glass
unten auf dem Bild — at the bottom of the picture
unten auf der Straße — down on the street
dort or da/hier unten — down there/here
weiter unten — further down
unten bleiben — to stay down
unten erwähnt, unten genannt — mentioned below
der/die unten Erwähnte or Genannte — the undermentioned (person) (form), the person mentioned below
bitte lesen Sie auch das unten Erwähnte — please see below
rechts/links unten — down on the right/left
siehe unten — see below
er ist bei mir unten durch (inf) — I'm through or I've finished with him (inf)
ich weiß schon nicht mehr, was or wo oben und unten ist (inf) — I don't know whether I'm coming or going (inf)
unten stehend — following; (lit) standing below
im unten Stehenden — given below
unten Stehendes — the following
das unten Stehende — what follows
unten wohnen — to live downstairs
* * *un·ten[ˈʊntn̩]adv1. (an einer tieferen Stelle) downdort \unten (fam) down therehier \unten down hereweiter \unten further downnach \unten zu further downvon \unten from down belowvon \unten [her] from the bottom up[wards]bis \unten [an etw akk] down [to sth]\unten an etw dat/in etw dat at/in the bottom of sthdas Buch steht weiter \unten im Bücherschrank the book is lower down in the bookcase\unten in etw akk down [below] in sthich habe die Bücher \unten ins Regal gelegt I've put the books down below on the shelf\unten links/rechts [at the] bottom left/right2. (Unterseite) bottom3. (in einem tieferen Stockwerk) down below, downstairsnach \unten downstairsder Aufzug fährt nach \unten the lift is going downnach \unten gehen to go downstairs\unten in etw dat down in sth4. (in sozial niedriger Position) bottomganz \unten (fam) right at the bottomsie hat sich von ganz \unten hochgearbeitet she has worked her way up right from the bottom5. (hinten im Text) bottom\unten erwähnt [o genannt] [o stehend] mentioned below predsiehe \unten see below6. (am hinteren Ende) at the bottom\unten an etw dat at the bottom of sth7. (fam: im Süden) down8.▶ bei jdm \unten durch sein (fam) to be through with sb* * *Adverb1) downhier/da unten — down here/there
nach unten — (auch fig.) downward
mit dem Gesicht nach unten — face downwards
von unten — from below
unten liegen — be down below; (darunter) lie underneath
2) (in Gebäuden) downstairsnach unten — downstairs
der Aufzug fährt nach unten/kommt von unten — the lift (Brit.) or (Amer.) elevator is going down/coming up
3) (am unteren Ende, zum unteren Ende hin) at the bottomnach unten [hin] — towards the bottom; (als Bildunterschrift)
‘unten [rechts]’ — ‘below [right]’; (auf einem Karton o. ä.)
‘unten’ — ‘other side up’
unten erwähnt/genannt — undermentioned; mentioned below postpos.
unten stehend — following; given below postpos.
4) (an der Unterseite) underneath5) (in einer Hierarchie, Rangfolge) at the bottomziemlich weit unten auf der Liste — rather a long way down/right at the bottom of the list
6) ([weiter] hinten im Text) belowweiter unten — further on; below
7) (im Süden) down southhier/dort unten — down here/there [in the south]
* * *unten adv1. (down) below; im Hause: downstairs; umg (im Süden) down south;nach unten down(wards); im Hause: downstairs;(dort) unten am See down by the lake;da unten down there;ganz unten right (down) at the bottom;weiter unten further down;von unten from below;von oben bis unten from top to bottom (Person: auch toe);siehe unten see below;siehe S. 7 unten see p.7 bottom;siehe unten, S. 18 see below, page 18;mit dem Gesicht nach unten face down;rechts unten at the bottom right;sich unten waschen euph wash one’s lower parts;er ist bei mir unten durch umg I’m through with him;unten erwähnt odergenannt undermentioned; nachgestellt: mentioned below;unten stehend in Text: following, below (beide nachgestellt)bitte unten Stehendes beachten please see below2. gesellschaftlich etc: at the bottom;er steht ganz unten (in der Hierarchie) he’s right at the bottom (of the hierarchy oder totem pole umg);sich von unten hochdienen work one’s way up (the ladder): MIL rise from the ranks;unten in der Tabelle stehen SPORT be at the bottom of the table;ganz unten rangiert … SPORT in last place (oder propping up the table etc umg, US in the cellar) is …* * *Adverb1) downhier/da unten — down here/there
nach unten — (auch fig.) downward
mit dem Gesicht nach unten — face downwards
von unten — from below
unten liegen — be down below; (darunter) lie underneath
2) (in Gebäuden) downstairsnach unten — downstairs
der Aufzug fährt nach unten/kommt von unten — the lift (Brit.) or (Amer.) elevator is going down/coming up
3) (am unteren Ende, zum unteren Ende hin) at the bottomnach unten [hin] — towards the bottom; (als Bildunterschrift)
‘unten [rechts]’ — ‘below [right]’; (auf einem Karton o. ä.)
‘unten’ — ‘other side up’
unten erwähnt/genannt — undermentioned; mentioned below postpos.
unten stehend — following; given below postpos.
4) (an der Unterseite) underneath5) (in einer Hierarchie, Rangfolge) at the bottomziemlich weit unten auf der Liste — rather a long way down/right at the bottom of the list
6) ([weiter] hinten im Text) belowweiter unten — further on; below
7) (im Süden) down southhier/dort unten — down here/there [in the south]
* * *adj.down adj.downstairs adj.lowly adj.under adj.underfoot adj. adv.below adv. präp.beneath prep.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.